![]() ![]() ![]() It means even if you are a slow transcriber, and there is no way you will fail to meet the deadline.Ĩ – GoTranscript has a good support team and as I mentioned somewhere above, they have a Facebook community wherein one can ask for advice, tips, etc. I’ve seen Spanish, French, and even Bahasa Indonesian.ħ – GoTranscript gives 4 to 6 hours to transcribe a 10-minute audio or video. Note that there also jobs available in other languages. However, if working for GoTranscript, you don’t have to worry as payment is made weekly.ģ – It’s a flexible working site, and you can work at any time (and any where basically.)Ĥ – On the aspect of growth, the team of editors (who checks your work) will regularly send you feedback.ĥ – GoTranscript allows its freelance workers to choose the kind of projects to work in from a variety that might be available.Ħ – All you need to start working for Gotranscript is proper English, no prior experience whatsoever is required. ![]() Take for instance an average earner can make up to 150 USD per month.Ģ- Payment is always an issue for anyone who has ever worked online. You will examine the type of work MTs produce, where you might work, and. You will find out how the field has evolved into its modern form, and you will explore the various skills and aptitudes that you will need to succeed as a professional medical transcriptionist. 1 – This is one of the online transcription sites that pays the highest. This first lesson looks at the history of medical transcription as a career. most accurate transcriptions at competitive rates due to a combination of the latest in AI, paired with our trained & experienced transcriber network. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |